第38章
關燈
小
中
大
狄克就住在成衣店裏, 前面是門店,後面是住房。距離理查德旅店不遠,單程十幾分鐘步行就到。
今天成衣店沒有營業, 埃加斯也早派人搜查並駐紮其中,以防狄克銷毀相關證據。
“不過, 狄克回家後什麽都沒做。”
埃加斯跟了狄克一路, 就連中飯也是從外送來,沒給狄克自由活動的機會。
平時成衣店還有一位老裁縫與一位女幫傭, 兩人都回家過節。
狄克的妻子幾年前去世, 現在只剩十五歲的女兒潘妮, 父女兩人相依相伴。
“案發時,狄克也有不在場的證明。直到十點鐘,他都在鎮西集市與布料商談買賣。”
埃加斯找人確認過, “從鎮西去旅店,快跑也要二十多分鐘。狄克推著一車貨先回了成衣店,一路沿途找到了確定他行蹤的目擊者。”
埃加斯又道, “十點五十分左右,狄克剛剛卸貨就去了旅店。早上與老理查德爭執後, 兄弟兩人決定中午再找理查德談一談, 當時約好十一點去旅店。”
這樣一來已證明狄克沒有犯罪時間。
狄克正臭著一張臉在整理成衣店的貨物,對來查案的人愛答不理。“你們弄明白海勒只是去找寡婦了, 又計劃我這裏挖出什麽新聞?”
“狄克,註意你的態度!”
埃加斯皺眉,狄克的不配合就是在挑戰他的權威。“老理查德是你的父親,難道你不在意他的真實死因。”
狄克哼哼著抱怨, “我早說了,我和海勒進門時父親已經沒了氣, 之所以清理血跡就是不想多事。
店裏沒有打鬥掙紮的痕跡,也沒有少了一塊銀幣。父親就是不小心摔倒的,來不及呼救去世了。簡單的事被你們搞得很覆雜,再問我也說不出花來。”
華生直接問,“你說不想多事,指的是什麽?和你的大哥威利有關嗎?”
來的路上,埃加斯說起理查德一家的家庭成員
理查德一共娶過兩位妻子,前一位生下了長子威利。在第一位妻子病逝後幾年,他再娶的妻子生下了狄克與海勒。
後媽對威利態度冷淡,三兄弟的關系也不融洽。
威利成年後去德國打拼,在那裏成家生子沒有再回雷奧鎮,也不關心後媽病重過世。
另一頭,理查德年紀越大,越關心遠在異國他鄉的長子。
他認為當初再娶,給威利造成了不小的負面影響,不時寄錢去德國補貼威利。
然而,旅店的經營卻需要另外兩個兒子的幫手。
狄克與海勒對理查德的分配方式一直有所不滿。父子之間的不合,早就被胖婦人莫妮卡嚷嚷地大半個雷奧鎮都知道。
此時,狄克聽人提起威利,他不屑地冷嘲,“就是因為他啊!還有五天平安夜,天知道他會不會回來。
父親摔死了,他指不定還能演一出哭戲。我和海勒能不把屋子收拾幹凈嗎?萬一被他撞上一地血跡,我們再怎麽清白,也會被指認成十惡不赦的惡棍。”
在場所有人都感受到狄克的憤憤不已。
如今,海勒與狄克兩兄弟先後排除嫌疑,也找到了他們清掃血跡的原因。那又該再懷疑誰?
凱爾西冷不丁地開口,“怎麽不見潘妮小姐?理查德店主在鎮上僅有四位親人。見過了你、海勒與海勒的妻子,只剩下潘妮小姐沒有露面。”
以案發現場的情況,理查德與疑犯的沖突時間極短。
理查德毫無防備地被推倒,他的所有親屬都有嫌疑,當然也包括了孫女潘妮。
“你說什麽!”狄克猛地暴怒,豈會聽不出女兒也成了疑犯。
憤而沖向凱爾西,他掄起拳頭就要打,“你居然敢給我的女兒潑汙水!”
“狄克!”
埃加斯阻攔不及,讓狄克沖了出去。
凱爾西不退不避,一步上前一招擒拿,迅速反扣住了狄克。
她只覺無辜,反問:“為什麽要揍我?我只是提出所有可能性。你和海勒之前也提出過猜測,認為我們三位客人才會謀害店主。難道只允許你懷疑,我不能懷疑嗎?”
話是沒錯,就頗為氣人。
華生倒是松了一口氣,剛剛還真嚇了他一跳,以為絡腮胡要挨揍了。現在看來,盡管絡腮胡身形微胖,其身手足夠矯健。
歇洛克也回要去支援的腳步。那一幕發生得太快,絡腮胡擒拿住狄克快得不超過三秒。
如此身手,不是身經百戰可做不到。
歇洛克升起疑惑,絡腮胡瞧著是一位普通文員,不該有豐富的作戰經驗,而這種敏捷不是天賦能夠解釋。
他將心底迷惑暫放一旁,先專註於眼前的案情詢問狄克。“你的女兒,今天穿的是深藍色的衣服嗎?”
狄克否認,“沒有。潘妮喜歡亮色的裙子。”
半秒之間,如果狄克沒有眼瞼提升轉而嘴角輕微下垂,歇洛克或許會相信他說了實話。
凱爾西鉗制著狄克的手腕,再又確認了一遍,“你確定嗎?”
狄克理所當然地說,“我當然確定我的女兒喜歡什麽。”
凱爾西松開了狄克,剛剛他的脈搏跳動速度卻表達了相反觀點。
“請潘妮出來吧。”
埃加斯不認為潘妮會殺害理查德,但事已至此還是面對面交代清楚。
狄克不甘不願地叫來了潘妮,對女兒輕聲細語地說,“潘妮,和大家說一說你上午在哪裏。別怕,實話實說就行了。”
“今天我一直都在家裏。”
潘妮語氣中有一絲心虛與害怕。她向狄克身後躲了躲,不安地問,“父親,我真在家裏,但沒有人能為我作證。”
狄克拍了拍潘妮的手臂示意她安心,又對凱爾西冷嘲熱諷,“潘妮獨自在家,她說了真話,那就一定找不到證人。你還打算問什麽坐實她的嫌疑?”
“潘妮小姐,你有菱形的帽飾嗎?”
凱爾西快速打量了潘妮。她沒有帶項鏈耳環等配飾,裙裝也無紐扣,唯有頭戴的帽子,上面有些許鮮花與金銀裝飾。
潘妮不明所以,“沒有,怎麽了?”
凱爾西追問,“那你知道理查德店主的十字架銀鏈嗎?”
潘妮如實說,“祖父戴著十字架,但我們都很少見到。祖父藏得挺好。”
“威利送的項鏈,父親怎麽能不藏好。”
狄克諷刺,“有的人去了德國二十多年,也就送了一根項鏈,平時也不見幾封信。偏偏父親就要當作寶貝,上帝知道為什麽。”
“然而,我沒在臥室找到它。”
凱爾西問,“你們最後一次是什麽時候見過項鏈?”
狄克與潘妮都搖頭了,兩人記不得太清楚。
“可能是上個月?我記不清了。父親一般都戴在衣服內側,我不喜歡和他說威利的事,沒怎麽關心過他的項鏈。你確定項鏈沒了?”
“也許被放在了其他地方,但臥室裏肯定沒有。”
凱爾西查得仔細,理查德屋內沒有上鎖的抽屜箱子,一眾物品裏沒有十字架項鏈。
“父親不可能主動取下十字架銀鏈,只會是不小心掉了。”
狄克回想上午的情形,“我確實沒在室內見過項鏈,但是室內其他的財物全都沒丟。你們也別疑神疑鬼,有誰能為了一條項鏈殺人?威利送的又不是值錢玩意,就是最普通的十字架。”
現實卻是理查德一直佩戴的十字架項鏈不見了,而他死前的指縫裏有一絲深藍色的絲線。
無論如何,尋找項鏈也算一個調查方向。
埃加斯不在意天色已暗,晚飯後立即調集更多的人手加大搜查範圍,希望能以此先一步確定兇嫌。
凱爾西三人回到了旅店,僅僅一夜過去,昨夜熱情歡迎他們的店主成了一具屍體。
短暫的晚餐休息後,三人聚在一起再度探討案情。
“狄克說謊了。”
歇洛克提起之前的發現,“有關潘妮是否有深藍色的衣服,狄克在聽到這個問題後,他有幾近半秒的驚訝與不滿,但迅速掩飾了表情。”
華生楞了楞,懷疑自己的聽力或視力出了問題。
”西格森先生,您是說捕捉到了狄克半秒內的表情變化,他從驚訝到不滿又恢覆了正常?”
“對,狄克有過極快的眼唇肌肉表情變化。”
歇洛克順理成章承認,“和聽出一首樂曲誰彈錯了半個音節一樣,看出這種變化並不難。”
“這太不可思議了!我完全沒有發現。”
華生下意識地產生懷疑,試圖尋找盟友地看向絡腮胡,“亞戴爾先生,您……”
“當時,我從背後鉗制著狄克,沒有看到他的表情。”
凱爾西如實說,“不過,當狄克被問到潘妮是否有深藍衣服,他的雙手不自然地顫動了。”
華生啞然,他還能說些什麽。誇獎金邊眼鏡的觀察力,細致入微到了變態的地步嗎?
其實,在審訊中超過一秒的驚訝是假的。
因為微表情的變化稍縱即逝,沒有豐富的觀察經驗絕不可能瞬間正確判斷,那無法用天賦去解釋。
凱爾西因此升起疑惑,作為一位音樂人,西格森未免過度不務正業地練習了刑偵技巧。
“潘妮矢口否認了上午曾經出門。狄克又很保護女兒,不會為我們解惑深藍衣物之事。”
凱爾西沒繼續關註金邊眼鏡,先解開理查德之死更重要。“留給我們的時間不多了,與其等狄克父女開口,我想找其他人探聽些情況。”
眼下,狄克否認潘妮穿著深藍色衣物,關鍵就在他為什麽要迅速否定?
難道是狄克撞見過穿著深藍衣物的人進出旅店?但解釋不通他驚訝後的不滿情緒變化。
“我知道了!”
華生想到了一種可能,“平時潘妮喜歡亮色裙裝,深藍衣物是特意進行了喬裝。一位父親從驚訝到不滿,很可能是潘妮偷偷穿深藍衣服去見了心上人,小夥子卻讓狄克看不順眼。這種私事,狄克肯定不會和我們說。”
末了,華生還感嘆:“其實不難理解,但凡疼愛女兒的父親,對要娶走女兒的男人總是看不順眼。”
凱爾西:沒想到這題華生倒是答得快。
歇洛克:沒想到這題華生看起來很了解。
“咦?你們為什麽都這樣看著我?”
華生感到身邊兩道奇怪的視線,“難道我判斷得不對嗎?”
凱爾西堅定地搖頭,“當然不是,我認同華生先生的推測。”
“去問問潘妮的朋友們,今天她是否有秘密約會。”
歇洛克建議,“不用埃加斯的人護送,天黑了不要大張旗鼓,我們三人去就好。”
夜色漸深,並不是上門找年輕女孩問話的好時候。
三人一戶戶走訪了與潘妮有往來的女孩,頂著家長們不悅的臉色詢問潘妮的交友情況。但到臨近夜間十一點,都沒問出相關線索。
只能暫歇一晚,明早繼續走訪。
翌日,理查德死亡後二十四小時。
華生終於從一個女孩口中獲悉,昨天潘妮與安東尼私下約會。
“兩人去逛了鎮東的集市,而狄克在鎮西。一東一西回避戰略不錯。”
華生沒多開玩笑,“近日,雷奧鎮一共有五個集市,東南西北與中心集市。昨天埃加斯已去調查理查德光顧了哪一處,至今還沒有回應。現在,我們先找安東尼?”
凱爾西與歇洛克一致點頭,安東尼很可能是突破口。
果然,安東尼說出了一條新線索。昨天他在等待潘妮時,在集市口遇到了前來買東西的理查德。
安東尼原本要躲起來,卻看到有人穿深藍色衣服來了。並不是潘妮,而是臉色蒼白的精瘦男人。
精瘦男人與理查德撞了個正著,將理查德撞得踉蹌了好幾步,把安東尼也嚇了一跳趕忙上前攙扶。
當時,理查德並無大礙沒讓安東尼攙扶,他買了一些生活品就回了旅店。
至於那個撞人的精瘦男,等安東尼回過神來,發現對方連一句道歉的話都沒說,就已經沒了蹤影。
不,精瘦男還是說了什麽。
安東尼描述對方神志可能有些異常,聽到他一直在念著‘上帝會寬恕我的,上帝會寬恕我的。’
之後,安東尼把集市遭遇告訴了潘妮。
兩人都決定保密不告訴狄克,不然他們約會的事就要暴露了,但誰也沒想到理查德昨天上午居然死了。
陰差陽錯,理查德連親人們的最後一面都沒見到。
精瘦男子三十歲左右,神志可能有異,昨天穿著深藍色的衣物。
安東尼回憶此人的衣扣是菱形狀,而從前沒在雷奧鎮見過男人,他可能來自周邊某個村。
埃加斯以此為線索,外加那條丟失的十字架銀鏈,向周邊村鎮出發去尋找疑犯。
又過了兩晚。
距離B伯爵管事約定的接車時間,僅餘一個上午。
“找到了!在密西達村。”
埃加斯送來了確定消息,“瘋子伊夫力,三十多歲。老理查德出事當日,他下午匆匆回村。村民們看到他衣袖與身前有血跡。”
因為伊夫力的行為瘋癲,之前也會攻擊村民,就被單獨圈在了一個院子裏。
不過他的逃跑本領也不低,時而會跑去樹林裏與野獸亂鬥,身上帶血的情況也就不足為奇。
“已經在伊夫力房裏找到了深藍色的血衣,包括那顆染血的菱形扣子,能與老理查德額頭傷吻合。”
埃加斯嘆氣,“就是沒法審問。伊夫力癡癡傻傻的,問什麽都不回答。”
華生問,“之前,被伊夫力攻擊的村民,他們也都戴著十字架項鏈?”
“對。伊夫力兩年前去到密西達村,躲在村尾的廢屋裏。每隔一段時間村總有帶十字架的人會遇到襲及,村民才發現伊夫力的存在。”
埃加斯說密西達村也驅趕過伊夫力,但他總會再回到村裏。
密西達村不厭其煩,大老遠去報警處理也不見其效,索性將廢屋圍了一圈柵欄。
後來村民們不再靠近村尾,而萬一半途遇上伊夫力發瘋,只要主動交出十字架項鏈也就相安無事了。
只是,密西達村民也沒想到這一次伊夫力惹出了命案。
耳聽為虛。
盡管時間有點趕,凱爾西三人帶上了安東尼,快馬加鞭去了一次密西達村。
伊夫力住的廢屋雜亂不堪,地上是淩亂的半熟烤肉與野果。殘破的木板床頭,掛著共計二十四根十字架項鏈。
其中有一根帶血的,正是理查德佩戴的項鏈。
經由安東尼當面指認,確定伊夫力就是撞到理查德的精瘦男人。
看來在集市的偶然一撞後,伊夫力憑著過人的隱匿本領跟蹤了理查德,潛入旅店後奇襲盜取了十字架項鏈。
這次鬧出了人命,密西達村很快會把伊夫力送入監獄,等待他的只會是絞刑架。
歇洛克打開臨時關押室,將所有可能判決結果緩緩向伊夫力說明。
就見伊夫力蜷在角落裏,完全聽不到外面的聲音一般,呆呆地盯著墻壁。
“你曾說,上帝會寬恕你的?”
歇洛克觀察了一會,冷不丁摸出一根十字架項鏈,在伊夫力面前晃了晃,“你有什麽需要被寬恕?”
伊夫力看都沒看十字架項鏈,還是癡癡傻傻地盯著墻壁。
關押室外。
米西達村長長嘆一口氣。
“伊夫力就是這樣。平時都傻傻的,對什麽也提不起興趣,哪怕他要搶的十字架項鏈也一樣。”
米西達村長說,“大約每隔四十多天,他就瘋一瘋,上街亂闖去找新的十字架項鏈。三天前,他剛搶了新的十字架,現在就不會有別的反應了。”
隔著鐵欄桿,凱爾西將伊夫力的一舉一動收入眼中。
嫌犯正處於心理封閉期,而想問出一二,恐怕不得不等到下一個瘋狂期。
“奧匈帝國判決絞刑的速度沒那麽快。”
華生也想弄個究竟,“定罪行刑基本要過五個月。等離開伯爵山莊,我們可以前往監牢,到時也許會問出些什麽來。”
目前也只能如此。
下午,三人登上伯爵府的馬車,向阿爾卑斯山間而去。
天又開始飄雪。
聖誕夜前,馬車行駛了兩天才抵達深山城堡,只見此處地勢奇險。
城堡位於斷崖之上,四面懸空,僅有一條進出的路。
馬車通過城堡內放下的吊橋,車軲轆一路碾壓橋板,只聽臨空橋面吱吱嘎嘎地作響,無端地有些滲人。
待三人下車回望,吊橋已被大雪覆蓋,不談能看清更遠的來路。
“如果……”
“萬一……”
凱爾西與歇洛克不約而同地開口,相互看了一眼又齊齊閉嘴,沒再假設吊橋斷了的後果。
雖然兩人口不再言,但都有一種不祥預感。
這一路遭遇了雷劈馬車,古怪的木屋童謠與半殘面具,外加瘋子搶奪十字架項鏈而殺人。
往前一步,踏入B伯爵古堡,黑暗聚會又會發生什麽?
**
“哐!”
12月24日,聖誕夜,暴雪來襲。
密西達村臨時關押室,遭遇大雪壓頂,房頂塌了。
第二天,村長組織人手來處理突發意外,發現唯一關押的伊夫力被房梁砸死了。
“村長,快來看。這裏有一行字,像是伊夫力死前寫的。”
只見伊夫力屍體邊,雪地上有一行歪歪扭扭的血字。「瑪麗,瑪麗,非常叛逆,你園中的花草長得怎樣?」
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
今天成衣店沒有營業, 埃加斯也早派人搜查並駐紮其中,以防狄克銷毀相關證據。
“不過, 狄克回家後什麽都沒做。”
埃加斯跟了狄克一路, 就連中飯也是從外送來,沒給狄克自由活動的機會。
平時成衣店還有一位老裁縫與一位女幫傭, 兩人都回家過節。
狄克的妻子幾年前去世, 現在只剩十五歲的女兒潘妮, 父女兩人相依相伴。
“案發時,狄克也有不在場的證明。直到十點鐘,他都在鎮西集市與布料商談買賣。”
埃加斯找人確認過, “從鎮西去旅店,快跑也要二十多分鐘。狄克推著一車貨先回了成衣店,一路沿途找到了確定他行蹤的目擊者。”
埃加斯又道, “十點五十分左右,狄克剛剛卸貨就去了旅店。早上與老理查德爭執後, 兄弟兩人決定中午再找理查德談一談, 當時約好十一點去旅店。”
這樣一來已證明狄克沒有犯罪時間。
狄克正臭著一張臉在整理成衣店的貨物,對來查案的人愛答不理。“你們弄明白海勒只是去找寡婦了, 又計劃我這裏挖出什麽新聞?”
“狄克,註意你的態度!”
埃加斯皺眉,狄克的不配合就是在挑戰他的權威。“老理查德是你的父親,難道你不在意他的真實死因。”
狄克哼哼著抱怨, “我早說了,我和海勒進門時父親已經沒了氣, 之所以清理血跡就是不想多事。
店裏沒有打鬥掙紮的痕跡,也沒有少了一塊銀幣。父親就是不小心摔倒的,來不及呼救去世了。簡單的事被你們搞得很覆雜,再問我也說不出花來。”
華生直接問,“你說不想多事,指的是什麽?和你的大哥威利有關嗎?”
來的路上,埃加斯說起理查德一家的家庭成員
理查德一共娶過兩位妻子,前一位生下了長子威利。在第一位妻子病逝後幾年,他再娶的妻子生下了狄克與海勒。
後媽對威利態度冷淡,三兄弟的關系也不融洽。
威利成年後去德國打拼,在那裏成家生子沒有再回雷奧鎮,也不關心後媽病重過世。
另一頭,理查德年紀越大,越關心遠在異國他鄉的長子。
他認為當初再娶,給威利造成了不小的負面影響,不時寄錢去德國補貼威利。
然而,旅店的經營卻需要另外兩個兒子的幫手。
狄克與海勒對理查德的分配方式一直有所不滿。父子之間的不合,早就被胖婦人莫妮卡嚷嚷地大半個雷奧鎮都知道。
此時,狄克聽人提起威利,他不屑地冷嘲,“就是因為他啊!還有五天平安夜,天知道他會不會回來。
父親摔死了,他指不定還能演一出哭戲。我和海勒能不把屋子收拾幹凈嗎?萬一被他撞上一地血跡,我們再怎麽清白,也會被指認成十惡不赦的惡棍。”
在場所有人都感受到狄克的憤憤不已。
如今,海勒與狄克兩兄弟先後排除嫌疑,也找到了他們清掃血跡的原因。那又該再懷疑誰?
凱爾西冷不丁地開口,“怎麽不見潘妮小姐?理查德店主在鎮上僅有四位親人。見過了你、海勒與海勒的妻子,只剩下潘妮小姐沒有露面。”
以案發現場的情況,理查德與疑犯的沖突時間極短。
理查德毫無防備地被推倒,他的所有親屬都有嫌疑,當然也包括了孫女潘妮。
“你說什麽!”狄克猛地暴怒,豈會聽不出女兒也成了疑犯。
憤而沖向凱爾西,他掄起拳頭就要打,“你居然敢給我的女兒潑汙水!”
“狄克!”
埃加斯阻攔不及,讓狄克沖了出去。
凱爾西不退不避,一步上前一招擒拿,迅速反扣住了狄克。
她只覺無辜,反問:“為什麽要揍我?我只是提出所有可能性。你和海勒之前也提出過猜測,認為我們三位客人才會謀害店主。難道只允許你懷疑,我不能懷疑嗎?”
話是沒錯,就頗為氣人。
華生倒是松了一口氣,剛剛還真嚇了他一跳,以為絡腮胡要挨揍了。現在看來,盡管絡腮胡身形微胖,其身手足夠矯健。
歇洛克也回要去支援的腳步。那一幕發生得太快,絡腮胡擒拿住狄克快得不超過三秒。
如此身手,不是身經百戰可做不到。
歇洛克升起疑惑,絡腮胡瞧著是一位普通文員,不該有豐富的作戰經驗,而這種敏捷不是天賦能夠解釋。
他將心底迷惑暫放一旁,先專註於眼前的案情詢問狄克。“你的女兒,今天穿的是深藍色的衣服嗎?”
狄克否認,“沒有。潘妮喜歡亮色的裙子。”
半秒之間,如果狄克沒有眼瞼提升轉而嘴角輕微下垂,歇洛克或許會相信他說了實話。
凱爾西鉗制著狄克的手腕,再又確認了一遍,“你確定嗎?”
狄克理所當然地說,“我當然確定我的女兒喜歡什麽。”
凱爾西松開了狄克,剛剛他的脈搏跳動速度卻表達了相反觀點。
“請潘妮出來吧。”
埃加斯不認為潘妮會殺害理查德,但事已至此還是面對面交代清楚。
狄克不甘不願地叫來了潘妮,對女兒輕聲細語地說,“潘妮,和大家說一說你上午在哪裏。別怕,實話實說就行了。”
“今天我一直都在家裏。”
潘妮語氣中有一絲心虛與害怕。她向狄克身後躲了躲,不安地問,“父親,我真在家裏,但沒有人能為我作證。”
狄克拍了拍潘妮的手臂示意她安心,又對凱爾西冷嘲熱諷,“潘妮獨自在家,她說了真話,那就一定找不到證人。你還打算問什麽坐實她的嫌疑?”
“潘妮小姐,你有菱形的帽飾嗎?”
凱爾西快速打量了潘妮。她沒有帶項鏈耳環等配飾,裙裝也無紐扣,唯有頭戴的帽子,上面有些許鮮花與金銀裝飾。
潘妮不明所以,“沒有,怎麽了?”
凱爾西追問,“那你知道理查德店主的十字架銀鏈嗎?”
潘妮如實說,“祖父戴著十字架,但我們都很少見到。祖父藏得挺好。”
“威利送的項鏈,父親怎麽能不藏好。”
狄克諷刺,“有的人去了德國二十多年,也就送了一根項鏈,平時也不見幾封信。偏偏父親就要當作寶貝,上帝知道為什麽。”
“然而,我沒在臥室找到它。”
凱爾西問,“你們最後一次是什麽時候見過項鏈?”
狄克與潘妮都搖頭了,兩人記不得太清楚。
“可能是上個月?我記不清了。父親一般都戴在衣服內側,我不喜歡和他說威利的事,沒怎麽關心過他的項鏈。你確定項鏈沒了?”
“也許被放在了其他地方,但臥室裏肯定沒有。”
凱爾西查得仔細,理查德屋內沒有上鎖的抽屜箱子,一眾物品裏沒有十字架項鏈。
“父親不可能主動取下十字架銀鏈,只會是不小心掉了。”
狄克回想上午的情形,“我確實沒在室內見過項鏈,但是室內其他的財物全都沒丟。你們也別疑神疑鬼,有誰能為了一條項鏈殺人?威利送的又不是值錢玩意,就是最普通的十字架。”
現實卻是理查德一直佩戴的十字架項鏈不見了,而他死前的指縫裏有一絲深藍色的絲線。
無論如何,尋找項鏈也算一個調查方向。
埃加斯不在意天色已暗,晚飯後立即調集更多的人手加大搜查範圍,希望能以此先一步確定兇嫌。
凱爾西三人回到了旅店,僅僅一夜過去,昨夜熱情歡迎他們的店主成了一具屍體。
短暫的晚餐休息後,三人聚在一起再度探討案情。
“狄克說謊了。”
歇洛克提起之前的發現,“有關潘妮是否有深藍色的衣服,狄克在聽到這個問題後,他有幾近半秒的驚訝與不滿,但迅速掩飾了表情。”
華生楞了楞,懷疑自己的聽力或視力出了問題。
”西格森先生,您是說捕捉到了狄克半秒內的表情變化,他從驚訝到不滿又恢覆了正常?”
“對,狄克有過極快的眼唇肌肉表情變化。”
歇洛克順理成章承認,“和聽出一首樂曲誰彈錯了半個音節一樣,看出這種變化並不難。”
“這太不可思議了!我完全沒有發現。”
華生下意識地產生懷疑,試圖尋找盟友地看向絡腮胡,“亞戴爾先生,您……”
“當時,我從背後鉗制著狄克,沒有看到他的表情。”
凱爾西如實說,“不過,當狄克被問到潘妮是否有深藍衣服,他的雙手不自然地顫動了。”
華生啞然,他還能說些什麽。誇獎金邊眼鏡的觀察力,細致入微到了變態的地步嗎?
其實,在審訊中超過一秒的驚訝是假的。
因為微表情的變化稍縱即逝,沒有豐富的觀察經驗絕不可能瞬間正確判斷,那無法用天賦去解釋。
凱爾西因此升起疑惑,作為一位音樂人,西格森未免過度不務正業地練習了刑偵技巧。
“潘妮矢口否認了上午曾經出門。狄克又很保護女兒,不會為我們解惑深藍衣物之事。”
凱爾西沒繼續關註金邊眼鏡,先解開理查德之死更重要。“留給我們的時間不多了,與其等狄克父女開口,我想找其他人探聽些情況。”
眼下,狄克否認潘妮穿著深藍色衣物,關鍵就在他為什麽要迅速否定?
難道是狄克撞見過穿著深藍衣物的人進出旅店?但解釋不通他驚訝後的不滿情緒變化。
“我知道了!”
華生想到了一種可能,“平時潘妮喜歡亮色裙裝,深藍衣物是特意進行了喬裝。一位父親從驚訝到不滿,很可能是潘妮偷偷穿深藍衣服去見了心上人,小夥子卻讓狄克看不順眼。這種私事,狄克肯定不會和我們說。”
末了,華生還感嘆:“其實不難理解,但凡疼愛女兒的父親,對要娶走女兒的男人總是看不順眼。”
凱爾西:沒想到這題華生倒是答得快。
歇洛克:沒想到這題華生看起來很了解。
“咦?你們為什麽都這樣看著我?”
華生感到身邊兩道奇怪的視線,“難道我判斷得不對嗎?”
凱爾西堅定地搖頭,“當然不是,我認同華生先生的推測。”
“去問問潘妮的朋友們,今天她是否有秘密約會。”
歇洛克建議,“不用埃加斯的人護送,天黑了不要大張旗鼓,我們三人去就好。”
夜色漸深,並不是上門找年輕女孩問話的好時候。
三人一戶戶走訪了與潘妮有往來的女孩,頂著家長們不悅的臉色詢問潘妮的交友情況。但到臨近夜間十一點,都沒問出相關線索。
只能暫歇一晚,明早繼續走訪。
翌日,理查德死亡後二十四小時。
華生終於從一個女孩口中獲悉,昨天潘妮與安東尼私下約會。
“兩人去逛了鎮東的集市,而狄克在鎮西。一東一西回避戰略不錯。”
華生沒多開玩笑,“近日,雷奧鎮一共有五個集市,東南西北與中心集市。昨天埃加斯已去調查理查德光顧了哪一處,至今還沒有回應。現在,我們先找安東尼?”
凱爾西與歇洛克一致點頭,安東尼很可能是突破口。
果然,安東尼說出了一條新線索。昨天他在等待潘妮時,在集市口遇到了前來買東西的理查德。
安東尼原本要躲起來,卻看到有人穿深藍色衣服來了。並不是潘妮,而是臉色蒼白的精瘦男人。
精瘦男人與理查德撞了個正著,將理查德撞得踉蹌了好幾步,把安東尼也嚇了一跳趕忙上前攙扶。
當時,理查德並無大礙沒讓安東尼攙扶,他買了一些生活品就回了旅店。
至於那個撞人的精瘦男,等安東尼回過神來,發現對方連一句道歉的話都沒說,就已經沒了蹤影。
不,精瘦男還是說了什麽。
安東尼描述對方神志可能有些異常,聽到他一直在念著‘上帝會寬恕我的,上帝會寬恕我的。’
之後,安東尼把集市遭遇告訴了潘妮。
兩人都決定保密不告訴狄克,不然他們約會的事就要暴露了,但誰也沒想到理查德昨天上午居然死了。
陰差陽錯,理查德連親人們的最後一面都沒見到。
精瘦男子三十歲左右,神志可能有異,昨天穿著深藍色的衣物。
安東尼回憶此人的衣扣是菱形狀,而從前沒在雷奧鎮見過男人,他可能來自周邊某個村。
埃加斯以此為線索,外加那條丟失的十字架銀鏈,向周邊村鎮出發去尋找疑犯。
又過了兩晚。
距離B伯爵管事約定的接車時間,僅餘一個上午。
“找到了!在密西達村。”
埃加斯送來了確定消息,“瘋子伊夫力,三十多歲。老理查德出事當日,他下午匆匆回村。村民們看到他衣袖與身前有血跡。”
因為伊夫力的行為瘋癲,之前也會攻擊村民,就被單獨圈在了一個院子裏。
不過他的逃跑本領也不低,時而會跑去樹林裏與野獸亂鬥,身上帶血的情況也就不足為奇。
“已經在伊夫力房裏找到了深藍色的血衣,包括那顆染血的菱形扣子,能與老理查德額頭傷吻合。”
埃加斯嘆氣,“就是沒法審問。伊夫力癡癡傻傻的,問什麽都不回答。”
華生問,“之前,被伊夫力攻擊的村民,他們也都戴著十字架項鏈?”
“對。伊夫力兩年前去到密西達村,躲在村尾的廢屋裏。每隔一段時間村總有帶十字架的人會遇到襲及,村民才發現伊夫力的存在。”
埃加斯說密西達村也驅趕過伊夫力,但他總會再回到村裏。
密西達村不厭其煩,大老遠去報警處理也不見其效,索性將廢屋圍了一圈柵欄。
後來村民們不再靠近村尾,而萬一半途遇上伊夫力發瘋,只要主動交出十字架項鏈也就相安無事了。
只是,密西達村民也沒想到這一次伊夫力惹出了命案。
耳聽為虛。
盡管時間有點趕,凱爾西三人帶上了安東尼,快馬加鞭去了一次密西達村。
伊夫力住的廢屋雜亂不堪,地上是淩亂的半熟烤肉與野果。殘破的木板床頭,掛著共計二十四根十字架項鏈。
其中有一根帶血的,正是理查德佩戴的項鏈。
經由安東尼當面指認,確定伊夫力就是撞到理查德的精瘦男人。
看來在集市的偶然一撞後,伊夫力憑著過人的隱匿本領跟蹤了理查德,潛入旅店後奇襲盜取了十字架項鏈。
這次鬧出了人命,密西達村很快會把伊夫力送入監獄,等待他的只會是絞刑架。
歇洛克打開臨時關押室,將所有可能判決結果緩緩向伊夫力說明。
就見伊夫力蜷在角落裏,完全聽不到外面的聲音一般,呆呆地盯著墻壁。
“你曾說,上帝會寬恕你的?”
歇洛克觀察了一會,冷不丁摸出一根十字架項鏈,在伊夫力面前晃了晃,“你有什麽需要被寬恕?”
伊夫力看都沒看十字架項鏈,還是癡癡傻傻地盯著墻壁。
關押室外。
米西達村長長嘆一口氣。
“伊夫力就是這樣。平時都傻傻的,對什麽也提不起興趣,哪怕他要搶的十字架項鏈也一樣。”
米西達村長說,“大約每隔四十多天,他就瘋一瘋,上街亂闖去找新的十字架項鏈。三天前,他剛搶了新的十字架,現在就不會有別的反應了。”
隔著鐵欄桿,凱爾西將伊夫力的一舉一動收入眼中。
嫌犯正處於心理封閉期,而想問出一二,恐怕不得不等到下一個瘋狂期。
“奧匈帝國判決絞刑的速度沒那麽快。”
華生也想弄個究竟,“定罪行刑基本要過五個月。等離開伯爵山莊,我們可以前往監牢,到時也許會問出些什麽來。”
目前也只能如此。
下午,三人登上伯爵府的馬車,向阿爾卑斯山間而去。
天又開始飄雪。
聖誕夜前,馬車行駛了兩天才抵達深山城堡,只見此處地勢奇險。
城堡位於斷崖之上,四面懸空,僅有一條進出的路。
馬車通過城堡內放下的吊橋,車軲轆一路碾壓橋板,只聽臨空橋面吱吱嘎嘎地作響,無端地有些滲人。
待三人下車回望,吊橋已被大雪覆蓋,不談能看清更遠的來路。
“如果……”
“萬一……”
凱爾西與歇洛克不約而同地開口,相互看了一眼又齊齊閉嘴,沒再假設吊橋斷了的後果。
雖然兩人口不再言,但都有一種不祥預感。
這一路遭遇了雷劈馬車,古怪的木屋童謠與半殘面具,外加瘋子搶奪十字架項鏈而殺人。
往前一步,踏入B伯爵古堡,黑暗聚會又會發生什麽?
**
“哐!”
12月24日,聖誕夜,暴雪來襲。
密西達村臨時關押室,遭遇大雪壓頂,房頂塌了。
第二天,村長組織人手來處理突發意外,發現唯一關押的伊夫力被房梁砸死了。
“村長,快來看。這裏有一行字,像是伊夫力死前寫的。”
只見伊夫力屍體邊,雪地上有一行歪歪扭扭的血字。「瑪麗,瑪麗,非常叛逆,你園中的花草長得怎樣?」
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)